好譯者真的很重要。
有些書,翻得很爛,寫作能力根本有問題,完全看不下去,即使想將就一下也沒辦法,但又是極想看的作者寫的書時,看著看著就會很火,為什麼不能找好一點認真一點文筆至少通順的譯者呢?
這三本書都是同一個譯者--陳榮彬。
翻譯得很好,小說引人入勝;科普、人類學的書讀起來不吃力又有趣。
謝謝這位譯者。
Copyright 2013 徐辵辵
designed by Template Trackers | Trackmyblog Published..Blogger Templates